アドベント2020 3日 ルカ1:68-71

アドベント2020 3日 ルカ1:68-71

「主なるイスラエルの神は、ほむべきかな。
神はその民を顧みてこれをあがない、
わたしたちのために救の角を
僕ダビデの家にお立てになった。
古くから、聖なる預言者たちの口によってお語りになったように、
わたしたちを敵から、またすべてわたしたちを憎む者の手から、救い出すためである。

神は顧みて贖い、救いの角を立てた。特にゼカリヤの言葉として、これらの言葉は深い神学的な意味を持っています。

「顧みる」と訳されている「ἐπισκέπτομαι」はBDAGという有名な辞典によれば、「人を助けに会いに行く行為」や「監督をする」というニュアンスがあります。これらの言葉を通して、預言するゼカリヤは神様がどのように昔に語ってそしてそれを彼の目の前に実現させた業をみて神様を畏れています。

この箇所はまた詩篇18:2を引用している。ダビデが敵の手から救われだされた喜びを、罪による死のとげから救われた私たちの贖いと同じように見ています。

その後、ゼカリヤは長年待っていたメッシアを、やっと目の前にした。私たちも同じように、当たり前とせずに、熱心に主を待ち望む姿勢を見習おう。

“Blessed be the Lord God of Israel,
for he has visited and redeemed his people
and has raised up a horn of salvation for us
in the house of his servant David,
as he spoke by the mouth of his holy prophets from of old,
that we should be saved from our enemies
and from the hand of all who hate us;

He has visited and redeemed, and raised up a horn of salvation. These words have great theological significance, especially coming from Zechariah.

The word here for visited, “ἐπισκέπτομαι", according to BDAG means “to go to see a person with helpful intent” or “to exercise oversight”. There is a sense that Zechariah is standing in awe at how God has spoken through the prophets and then brought all things together for this moment to take place.

He also references the Psalm 18:2, a song David wrote to celebrate freedom from his enemies. Our redemption is similarly rescue from the deadly sting of death.

Zechariah would behold at last the one he eagerly awaited, the Messiah. We should also wait eagerly and not take for granted that which he has provided us by his good hands.